فیلمسازی اصول و شیوه های عمل

فیلمسازی اصول و شیوه‌های عمل‌

20,000 تومان


تعداد صفحات : ۲۶۶
شابک : ۳-۳۶-۲۶۱۴-۹۶۴-۹۷۸
چاپ : اول
قطع : وزیری
جلد : گالینگور
نویسنده : برایان مایکل استولر
مترجم : فؤاد نجف‌زاده و امیرحسین آشوری

درباره کتابفهرستچند رسانه ای

شرحی مختصر از کتاب

این کتاب نه ‌تنها برای فیلم‌سازان حرفه‌ای، بلکه برای هرکس که به ساختن فیلم علاقه‌مند باشد، چه یک بازیگر باشد، چه کارگر یک کارخانه، یا کارمند یک اداره، حتی آدمی بیکار، بازنشسته یا ثروتمندی مستقل مفید است. این کتاب برای رسیدن شما به اهداف فیلم‌سازی تان، منبع الهام ارزشمندی خواهد بود و در طول راه ماجراهای چشمگیری خواهید داشت.
این کتاب در قالبی غیرخطی نوشته شده است، یعنی می‌توانید خواندن آن را از هرجایی شروع کنید. حتی می‌توانید به عقب برگردید و هرچه را که می‌خواهید بدانید براساس نظمی که می‌خواهید بدانید، بخوانید. یعنی اینکه می‌توانید از هر فصلی از این کتاب شروع کنید و بدون هیچ نظم خاصی در فصل های مختلف آن بگردید و هم چنان بفهمید که یک فیلم را چگونه بسازید. کتاب فیلمسازی اصول و شیوه‌های عمل یکی از معدود منابع آموزشی فیلم سازی در کشور است که با نگاهی علمی مبتنی بر تجربه نگاشته شده‌ است.

برخی از عناوین مطرح شده در این کتاب ارزشمند عبارتند از :‌
۱- فیلم سازی و روایت داستان
۲- آماده شدن برای ساختن فیلم تان
۳- آمادگی برای راه اندازی : آغاز تولید فیلم تان
۴- اتمام فیلم تان در پس تولید
۵- یافتن پخش کننده




فهرست کتاب
مقدمه
بخش اول
فیلمسازی و روایت داستان
فصل ۱
پس می خواهید فیلمساز شوید
فصل ۲
بررسی اجمالی گونه ها (ژانرها)
فصل ۳
دقت، قلم زدن و بیان ویژۀ داستانی بزرگ

بخش دوم
آماده شدن برای ساختن فیلمتان
فصل ۴
زمان بندی و تأمین بودجۀ فیلمتان
فصل ۵
تأمین منابع مالی فیلمتان
فصل ۶
محل فیلمبرداری، محل فیلمبرداری، محل فیلمبرداری
فصل ۷
تشکیل دادن گروه متخصصان فنی: استخدام گروه متخصصان فنی
فصل ۸
تنظیم ترکیب شخصیتهایتان
فصل ۹
تنظیم فیلمنامۀ مصوّر برای فیلمتان

بخش سوم
آمادگی برای راه اندازی: آغاز تولید فیلمتان
فصل ۱۰
فیلمبرداری در میان آینه
فصل ۱۱
بگذارید نورپردازی شود
فصل ۱۲
صدای شما را می شنوم، صدای شما را می شنوم: صدای تولید
فصل ۱۳
کارگردانی بازیگرانتان: حرکت
فصل ۱۴
حس جهت یابی: فیلمبرداری فیلمتان

بخش چهارم
اتمام فیلمتان در پس تولید
فصل ۱۵
برش به : تدوین قاب به قاب فیلمتان
فصل ۱۶
پخش صدا برای شنیدن همگان: ترکیب صداها و افزودن موسیقی
فصل ۱۷
به وجود آوردن جلوه های ویژۀ مؤثر
فصل ۱۸
تنظیم عناوین و اسامی

بخش پنجم
یافتن پخش کننده برای فیلمتان
فصل ۱۹
پخش فیلم
فصل ۲۰
کاوش و ورود به جشنواره های فیلم

بخش ششم
بخش نکته های ده گانه
فصل ۲۱
ده نکته دربارۀ کشف افراد مستعد جدید
فصل ۲۲
ده شیوه برای کسب شهرت برای فیلمتان
فصل ۲۳
ده روش برای دوری از قانون مورفی در زمان فیلمسازی
فصل ۲۴
ده مجله و روزنامۀ برتر فیلمسازی

بخش اول
فیلمسازی و روایت داستان
فصل اول
پس می خواهید فیلمساز شوید
فیلمهای مستقل در برابر روش هالیوود
تکامل بخشیدن ذوقتان در مورد داستان
تأمین بودجه برای فیلمتان: پول کجاست؟
زمان بندی فیلمبرداری: براساس بودجه
طراحی فیلمبرداریتان، فیلمبرداری طرحتان
استخدام گروه بازیگران و متخصصان فنی
فیلمسازی در مسیر درست
دیدن نور
شنیده شدن و صحنه
بازیگران تحت هدایت شما
فیلمبرداری با دوربین
برش! تدوین فیلمتان
گوش کردن به فیلمتان
شبیه سازی فیلم با نرم افزار
پخش فیلم و پیدا کردن تماشاگر

فصل دوم
بررسی اجمالی گونه ها (ژانرها)
جست و جو در گونه های فیلم
خنداندن تماشاگر با کمدی
به سوی اثر نمایشی جدّی
ایجاد دلهره با فیلمهای وحشت
گونۀ عاشقانه
گونۀ جسمانی: تماماً حرکت بدون گفت وگو
جداسازی واقعیت از (علمی) تخیلی
برآورده کردن تخیلات
مرد جوان، برو به غرب: گونۀ وسترن (غربی)
رفتن به جنگ
به هیجان آوردن تماشاگر با تعلیق
ربودن توجه تماشاگران: جزای جنایت
گونۀ موزیکال
در نظر گرفتن کودکان: فیلمهای خانوادگی
طبقه بندی گونه ها
ساختن فیلم بلند
مستندسازی
فیلمبرداری فیلمهای کوتاه: فیلم را کوتاه کنید!
کارگردانی برنامه های تلویزیونی
کارگردانی آگهی های بازرگانی
توجه به آگهی های خدمات عمومی (پی اس ای)
حسی شبیه رقصیدن؟ : نماهنگها
فیلمهای صنعتی: قدرت صنعتی

فصل سوم
دقت، قلم زدن و بیان ویژۀ داستانی بزرگ
یافتن فیلمنامۀ کامل: “برگ” برنده این است
روش صحیح برای پیدا کردن یک نویسنده
اندیشۀ یک رمان: کار با یک اقتباس
نوشتن فیلمنامۀ خودتان
تنظیم ساختار فیلمنامه تان
ایجاد کشمکش
تنظیم پیش نویس فیلمنامه تان: جمع آوری کل مجموعه
آسان کردن کار با نرم افزار نویسنده
فروش فیلمنامه تان به یک استودیوی تولید، پخش کننده یا سرمایه گذار
پا گذاشتن شما (و فیلمنامه تان) به عرصۀ عمل
به دست آوردن امتیاز با بیان ویژه

بخش دوم
آماده شدن برای ساختن فیلمتان
فصل چهارم
زمان بندی و تأمین بودجۀ فیلمتان
هنر زمان بندی فیلم
ردیف کردن فیلمنامه تان
آغاز تنظیم برگه های تقسیم بندی
به وجود آوردن نوارهای تولید
پیاده کردن زمان بندی
آسان تر کردن زندگیتان با نرم افزار زمان بندی (و اطلاع از محل پیدا کردن آن)
ایجاد توازن در بودجۀ فیلمتان
بندبازی در بالای خط
تعلیق در پائین خط
تنظیم اقلام اصلی بودجه
تخصیص بودجه برای نرم افزار بودجه
بیمه، بهترین سیاست شما است
یافتن کارگزار بیمه
ایمن سازی اتمام فیلمتان با ضمانت نامۀ اتمام

فصل پنجم
تأمین منابع مالی فیلمتان
ایجاد دفترچۀ راهنمای ترغیب
تحقیق در مورد سرمایه گذاران
شناسایی سرمایه گذاری که سرمایۀ مورد نیاز ـ پول ـ را به دست آورده است
پیدا کردن سرمایه گذاران بالقوه: پول، پول، پول اینجاست…
نزدیک شدن به سرمایه گذاران بالقوه
به یاد داشتن کمیسیون اوراق بهادار و تبدیل ارز
تأسیس شرکت فیلمسازی
شرکت محدود، روابط را محدود می کند
سلام شریک، می خواهی شرکت راه بیندازیم؟
رئیس خود باشید و شرکت خودتان را تأسیس کنید
عقد قرارداد غیرمستقیم
عقد قرارداد با سرمایه گذارتان
بهره برداری از منابع جایگزین
دریافت وام
پیش فروش کردن فیلمتان
دریافت کمک مالی
معاملۀ پایاپای

فصل ششم
محل فیلمبرداری، محل فیلمبرداری، محل فیلمبرداری
انتخاب محلهای فیلمبرداری
مدیریت کشف کنندگان و مدیران محلهای فیلمبرداری
ارزیابی محلهای بالقوۀ فیلمبرداری
گرفتن تصویر: بگو “چیز”و “متشکرم”
حذف صداهای مزاحم، بحثنهایی دربارۀ محوطه های استودیویی
بر پا کردن دیوار در اطرافتان: استفاده از لته
پیدا کردن نماهای آرشیوی
محلهای مجازی: خلق دنیاهای جدید با رایانه
محفوظ نگهداشتن محلهای فیلمبرداری
دریافت مجوزها
تنظیم شایستۀ بیمه
معاملۀ پایاپای محل در برابر عنوان
تهیه و تنظیم نقشۀ راهنمای محل فیلمبرداری
برقرار کردن نظم در محلهای فیلمبرداری
آتش!
فیلمبرداری محلهای گروه دوم

فصل هفتم
تشکیل دادن گروه متخصصان فنی: استخدام گروه متخصصان فنی
نکته ای دربارۀ تشکیل عوامل گروه متخصصان فنی
تهیه کردن تهیه کننده
کارگردانی کردن کارگردانی
هماهنگی با تهیه کنندۀ ناظر
اتحاد با مدیر تولید
نظارت بر متن فیلمنامه
مدیریت فیلمبرداری با یک مدیر فیلمبرداری
کار با دستیار اول نورپردازیتان
به دست آوردن کارگر فنی
تنظیم صدا مثل ترکیب کنندۀ صداها (صدابردارتان)
جایگاه بوم من
کنترل اثاثیۀ صحنه
تجهیز لباس خانه
تصمیم گیری
دستیار تولید
مراقبت از آهنگسازتان
تدوین
و بقیه…
یافتن متخصصان فنی
زمان پرسش: مصاحبه با گروه متخصصان فنی بالقوه
بررسی راههای خلاق پرداخت دستمزد به گروه متخصصان فنی
پیشنهاد امتیازها (آنها می توانند تیزهوش باشند)
به آنها عنوان اهدا کنید
استخدام دانشجویان
پرداخت هزینۀ جعبۀ وسایل
استخدام متخصصان فنی به عنوان پیمانکاران مستقل
تنظیم قرارداد با متخصصان فنی
توافق نامه های متحدالشکل آماده “داغ” هستند: مراقب باشید نسوزید
“من دارم با وکیلم تماس می¬گیرم”

فصل هشتم
تنظیم ترکیب شخصیتهایتان
یافتن گروه بازیگران و تنظیم ترکیب آنها
گفت و گو با کارگزاران؛ زیرا آنها پاسخگو هستند
فراخوان انتخاب بازیگران از طریق مدیران فراخوان انتخاب بازیگران
انتشار آگهی های فراخوان انتخاب بازیگران
استفاده از مؤسسه های خدمات فراخوان انتخاب بازیگران
جست و جو در کتابهای راهنمای بازیگران
ارزیابی اطلاعات مربوط به یک بازیگر
عکس درشت صورت و سوابق کاری
ضبط کردن بازی بازیگران
بررسی وب گاه بازیگران
آزمون بازیگران بالقوه
پروراندن محیطی دوستانه
ارزیابی آداب معاشرت یک بازیگر
ثبت مشخصات بازیگران با نوار ویدیو
پرهیز از خواندن سرد و ناخوشایند فیلمنامه
تک گویی شما را به خودتان وا می گذارد
ختم کردن این مرحله: انتخاب ترکیب بازیگرانتان
تماس مجدد
آزمایش اکران
و برندگان عبارتند از…
استفاده از توافقنامه های بازیگران
عقد قرارداد با بازیگران اصلی
اوراق واگذاری حقوق هنروران

فصل نهم
تنظیم فیلمنامۀ مصور برای فیلمتان
فهمیدن اصول و مزایای فیلمنامۀ مصور
متناسب کردن شرایط برای فیلمنامۀ مصور
تقسیم بندی فیلمنامه
ارزیابی هر یک از نماها
به وجود آوردن فهرست نماها
ترسیم قاب بندیهای فیلمنامۀ مصور
شروع طراحی: تصمیم گیری در مورد آنچه که هر قاب بندی باید در بر داشته باشد
تشخیص و برگزیدن زوایای صحیح
در نظر گرفتن حرکت دوربین و بازیگر
طراحی جلوه های ویژه
پی بردن به بازیگران، اثاثیۀ صحنه و وسایل نقلیه ای که لازم دارید
تصمیم گیری در مورد نورپردازی و محل فیلمبرداری
نمی توانم نقاشی کنم، حتی اگر زندگیم وابسته به آن باشد
کار با نرم افزار فیلمنامۀ مصور
کمک گرفتن از هنرمندی حرفه ای

بخش سوم
آمادگی برای راه اندازی: آغاز تولید فیلمتان
فصل دهم
فیلمبرداری در میان آینه
یافتن دوربین مناسب
کار با دوربینهای فیلمی
دوربین ـ ضبطهای دیجیتال در حرکت
آیا به عینک نیاز دارید؟ انواع لنزها و آنچه که انجام می دهند
لنز نرمال
لنز کوتاه یا زاویه باز
رفتن به فاصلۀ دورتر با لنز زاویه بسته
زوم کردن به جلو با لنزهای زوم
پاک سازی هوا با صافیها
مت باکس خوشایند و مناسب
صافیهای رنگی
روز به جای شب و شب به جای روز
صافیهای قطبی کننده
خود را در معرض نوردهی قرار دهید
تبدیل پلۀ اف به تی
تنظیم شاتر
عمق میدان: کانونی کردن تصویری واضح تر

فصل یازدهم
بگذارید نورپردازی شود!
روشن کردن زندگیتان
تاباندن اندکی نور بر زبان خاص نورپردازی
فوت کندل: نورپردازی برای دوربینهای فیلمی
لوکس: نورپردازی برای دوربین دیجیتال
فهمیدن دمای رنگ
نورپردازی نرم در برابر نورپردازی سخت
نقاشی با نور
خودتان را برای بهترین نورپردازی تجهیز کنید
آشنایی با منابع نوری هالوژن، التهابی و اچ ام آی
انتخاب بین فیلم داخلی و خارجی
بازتاباندن نور با بازتابنده ها
استفاده از سایه سازها
استفاده از نقش افکن، توری و صافیهای نرم کننده
استفاده از پرچمها و سایبانهای مخروطی نور¬پردازی
کار با چسب برق کار
فیوز را نپرانید: توصیه های ایمنی را رعایت کنید

فصل دوازدهم
صدای شما را می شنوم، صدای شما را می شنوم: صدای تولید
آزمایش می کنیم، آزمایش می کنیم، ۱، ۲، ۳
تدارک دیدن گروه صدا
ترکیب کردن صداها توسط صدابردار
ایجاد فضا برای انجام کار توسط بوم من
ضبط صدای آنالوگ یا دیجیتال
آنالوگ: صدای ناگرا ضعیف می شود
دیجیتال: ضبط صوتهای دت و همه چیز دت نیست
صدا معادل میکروفن است
میکروفنهای شات گان
میکروفنهای همه جهتی
میکروفنهای یقه ای
میکروفنهای بی سیم
استفاده از گوشی
واکی ـ تاکی: مهیا کردن امکان ارتباط در صحنه
ساکت نگه داشتن همه چیز
بی صدا کردن دوربین: پوششن صداگیر دوربین
بی صدا کردن صدای قدمها با استفاده از پوششهای صداگیر و ابرهای اسفنجی
رسیدن به سرعت مناسب ضبط
استفاده از کلاکت
استفاده از رمززمانی برای همگاه¬سازی تصویر و صدا
ضبط صدای محیط در صحنه
برگه های گزارش صدا

فصل سیزدهم
کارگردانی بازیگرانتان: حرکت!
صمیمی تر کردن بازیگرانتان با متن فیلمنامه و با یکدیگر
به یاد داشته باشید که صمیمیت محتوا به بار می آورد
روخوانی متن فیلمنامه: خواندن فیلمنامه دور یک میز
تغییر دادن گفت و گو برای طبیعی تر خوانده شدن آن
برای بازیگرانتان، بدون هیچ هزینه ای، مثل یک پدر، مادر و معلم باشید
فهمیدن معانی مطلب: معنای پنهان داستان
تمرین و گم کردن بازیگرانتان
بازیگری، واکنش نشان دادن است
گفت و گو با زبان بدن
کارگردانی بازیگران در خلال فیلمبرداری
بازیگرانتان را تشویق کنید که پرسشهایشان را مطرح کنند: البته پرسشها نباید خیلی زیاد باشند
به بازیگرانتان یادآوری کنید که در بعضی موارد، کم هم کم و بیش زیاد است
حس کردن کلمات، نه صرفا به خاطر سپردنشان
تمرین با حرکت، راه رفتن و صحبت کردن
مراقبت از ریزه کاریها
هماهنگ کردن حرکات بازیگران
ستایش از بازیگران

فصل چهاردهم
حس جهت یابی : فیلمبرداری فیلمتان
تمرکز بر کارگردانی
تشخیص ویژگیهای کارگردانی بزرگ
آموزش دیدن به عنوان کارگردان
ویژگیهای کارگردانی
برگرداندن فیلمنامه به فیلم
فهمیدن فیلمنامه
بازنویسی یا تنظیم فیلمنامه
مجسم کردن فیلمنامه در ذهن
ترسیم طرحهایتان برای دوربین
طراحی فیلمنامۀ مصور
به وجود آوردن فهرست نماها
طراحی طرحهای کلی
تنظیم یادداشتها بر روی فیلمنامه
طراحی با مدلها (نه از انواع خیلی شیک)
تداوم بخشیدن به تداوم با منشی صحنه تان
آیا هماهنگی نماها در برداشتهای مختلف حفظ شده است؟
اضافه کردن نماهای پوششی و برون برشی
جهت روی پردۀ سینما: سمت چپ دیگرتان
گرفتن بهترین نما
خدای من ما کجا هستیم؟ بر پا کردن نمای باز
مجبور نیستید برای گرفتن نمایی متوسط، صحاحب قدرت ماورای طبیعی باشید
نمای دو نفره: سه نفره شلوغ است
من برای نمای درشتم آماده ام
این تصویر را بگیرد: تصمیم گیری در مورد اینکه درچه زمانی و چرا دوربین را حرکت بدهیم کار با دالی
حرکت کرین برای به دست آوردن نما از ارتفاع بلند
حفظ کردن تعادل دوربین

بخش چهارم
اتمام فیلمتان در پس تولید
فصل پانزدهم
برش به: تدوین قاب به قاب فیلمتان
برش و تدوین فیلمتان: قرار دادن یک قاب در برابر قابی دیگر
برش خلاقانه
فیلمبرداری کافی برای پوشش کامل رویدادها
گردآوری نماها با برش اولیه
اتمام فیلم: به وجود آوردن نسخۀ تدوین نهایی
توجه کردن به تدوینگر صدا
در نظر گرفتن امکانهای گزینش تدوین: تدوین خطی در برابر تدوین غیرخطی
تدوین به صورت خطی
تدوین به صورت غیرخطی
تدوین فیلمتان بر روی رایانۀ خودتان
استفاده از حافظۀ دائمی رایانه
نرم افزار سیستم تدوین
کار با سیستمهای تدوین آمادۀ بهره¬برداری
نقل و انتقال فیلمتان در رایانه
گسترش رابطه با لابراتوار فیلمتان
روزانه¬ها یا نسخۀ تله سینمایی
ورودی مثبت: استخدام کردن متخصص برش نگاتیو
تصحیح رنگ فیلمتان به همان آسانی سیاه و سفید است
پاسخ به اولین نسخۀ چاپ شدۀ فیلمتان
مشابه سازی، نه کپی کردن؛ مشابه سازی، نه کپی کردن

فصل شانزدهم
پخش صدا برای شنیدن همگان: ترکیب کردن صداها و افزودن موسیقی
صداگذاری در پس تولید
نگاهی به جعبه ابزار صداگذار
پیدا کردن توازن صحیح
تکرار کردن
به وجود آوردن اثرهای صوتی با یک صدای دَنگ
بررسی آرشیوهای اثرهای صوتی
به وجود آوردن و ضبط کردن اثرهای صوتی خودتان
آشنایی با جک فولی
افزودن صدای اتاق: صدای محیط یا پس زمینه
کسب امتیاز بزرگ با موسیقی
استخدام آهنگساز برای پدید آوردن حس و حال
خودتان موسیقی متن بسازید
بررسی آرشیوهای موسیقی
استفاده از ترانه های اصیل
به دست آوردن حقوق موسیقی مردمی
آماده کردن برگه های راهنما
استفاده از ترانه های حوزۀ عمومی
خروجی ترکیب نهایی صدایتان
صدای سوراند
جداسازی حاشیه های صوتی موسیقی و اثرهای صوتی برای پخش خارجی فیلم

فصل هفدهم
به وجود آوردن جلوه های ویژۀ مؤثر
ایجاد و استفاده از پس زمینه ها
استفاده از پردۀ آبی و سبز
کار با صفحه های جلوه های ویژه
نقاشیهای نقابی: نقاشی کردن چشم انداز در نماهایتان
آیا پس آویزهای صحنه را دیده اید؟
تکه¬تکه کردن ژرف نمایی
بالا رفتن از دیوارها
به وجود آوردن جلوه ها در خود دوربین
فیلمبرداری معکوس
نوردهی دوگانه
آهسته کردن سرعت
استفاده از لنزها و صافیها برای ایجاد جلوه ها
توضیحاتی در مورد انفجار و آتش
تصمیم گیری درمورد چهره پردازی
روال کار با اعضای مصنوعی بدن
نگاهی به لنزهای صلبیه ای

فصل هجدهم
تنظیم عناوین و اسامی
یادداشت کردن فهرست مستمر نامها و سمتها
درست نوشتن اسامی
طراحی عنوان بندی و عناوین فیلمتان
ایجاد کردن سبک با قلمها
به وجود آوردن عنوان اصلی و عنوان بندی با پویانمایی
عنوان¬بندی الکترونیکی یا نوری
تولید عنوان بندی بدون رایانه
به گردش در آوردن عنوان اصلی و عنوان بندیها
زمان بندی عنوان بندیهای ابتدا و انتهای فیلم
منظم کردن عنوان اصلی و عنوان بندی فیلمتان
حصول اطمینان در مورد فضای ایمن عناوین
پوشاندن چشمهایتان: حذف عناوین برای نسخۀ خارجی بدون متن

بخش پنجم
یافتن پخش کننده برای فیلمتان
فصل نوزدهم
پخش فیلم
فهمیدن اینکه پخش فیلم چگونه عملی می شود
عرضۀ فیلمتان به پخش کنندگان
طراحی پوستر برای فیلمتان
استفاده از عکسهای عکاس صحنه
جذب تماشاگران با آنونس فیلم
اولین نمایش فیلمتان
پخش محلی فیلمتان
حقوق رسانه ای
حقوق جنبی
یافتن خریداران محلی درمجمع وی اس دی ای
پخش کردن فیلمتان در سراسر دنیا
فروش فیلمتان در بازارهای فیلم
مذاکره: چه مبلغی برای فیلمتان؟
صحبت کردن به زبان دیگران
یافتن پخش کننده ای قابل اعتماد
بهترین پخش کنندگان داخلی
بهترین پخش کنندگان خارجی
تشریح قراردادهای پخش
بیمۀ خطا و جا افتادگی: پیشگیری از آه و افسوس!
مراقبت از حسابداری خلاق

فصل بیستم
کاوش و ورود به جشنواره های فیلم
تشریح جشنواره های فیلم
تشخیص تفاوت میان جشنواره و بازار فیلم
فهمیدن منافع ورود به جشنواره های فیلم
اسرار ورود به جشنواره های فیلم و برنده شدن در آنها
خودداری از فرستادن فیلم در حال ساخت
وارد کردن فیلمتان به جشنواره های مناسب
ورود به گونه و دستۀ سینمایی مناسب: در اول یاد در دوم؟
نوشتن خلاصه ای عالی از فیلمتان
نمایش بی عیب و نقص: انتخاب بهترین عکسهای فیلمتان
انتخاب بهترین قطع
ورود به جشنواره با ویدآوت اِباکس
به دست آوردن تخفیف برای ورودیه
وارد کردن بیش از یک فیلم به جشنواره

بخش ششم
بخش نکته های ده گانه
فصل بیست و یکم
ده نکته دربارۀ کشف افراد مستعد جدید
دیدن فیلمهای مستقل
رفتن به تئاتر محل زندگیتان
حضور در نمایشهای بازیگران
بازدید از مدارس بازیگری
گفت وگو با کارگزاران یا مدیران برنامۀ بازیگران
بررسی کتاب راهنمای بازیگران آکادمی
گپ زدن در جشنواره ها و بازارهای فیلم
گردش در خیابان
توجه به مسابقات افراد مستعد
استفاده از اعضای خانواده تان برای بازیگری

فصل بیست و دوم
شیوه برای کسب شهرت برای فیلمتان
ارسال اطلاعیۀ رسمی
انجام مصاحبۀ تلویزیونی یا رادیویی
به دست آوردن نقد و بررسی از منتقدان فیلم محلی
ارسال نوارهای ویدیویی فیلم برای تماشا
حضور درجشنواره های فیلم
ایجاد یک وب گاه و ارسال پیام از طریق پست الکترونیکی
چاپ کردن دکمه، تی شرت و هدایای تبلیغاتی دیگر
تدارک نمایشی تبلیغاتی
بر پا کردن جشن نمایش فیلم یا مراسم نیکوکاری
انتشار آگهی

فصل بیست و سوم
ده روش برای دوری از قانون مورفی در زمان فیلمسازی
آزمایش دوربین و فیلم خام
گشت اکتشافی در محلهای فیلمبرداری برای بررسی سروصدا
تماشای شبکۀ تلویزیونی آب وهوا
در دسترس داشتن محلهای فیلمبرداری و همچنین بازیگران پشتیبانی
استفاده از بازیگر بدل
در دسترس داشتن جعبۀ کمکهای اولیه یا پزشک در صحنه
توجه به اینکه تلفنهای همراه در همه جا کار نمی کنند
تهیه و طراحی نقشۀ نشانیها
تدارک دیدن مقدار زیادی محوطۀ پارکینگ
ایجاد امنیت شبانه
تدارک پیشاپیش منبع برق
فصل بیست و چهارم
ده مجله و روزنامۀ برتر فیلمسازی
هالیوود ریپورتر
دیلی و رایتی
بکستیج و ست
مجلۀ پریمیر
اینترتینمنت ویکلی
مجلۀ پیپل
امریکن سینماتوگرافر
مجله دی وی
مجلۀ مووی میکر
روزنامۀ محل زندگیتان




وزن 872 g

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “فیلمسازی اصول و شیوه‌های عمل‌”